Dr. Hanna Nohe

Wissenschaftliche Mitarbeiterin / Lehrstuhl Prof. (i.R.) Dr. Mechthild Albert, derzeit vertreten durch PD Dr. Claudia Jacobi

Aktuelles

Für Studierende
Informationen zum Verfassen von wissenschaftlichen Arbeiten

Habilitationsprojekt
Die sozioökonomische Perspektive des migrierenden Subjekts in aktueller Literatur aus dem Globalen Süden in romanischen Sprachen

Vortrag
Virtualmente críticos
Vortrag bei „Virtualmente críticos“, Vortragsreihe der Universidad de Cartagena (Kolumbien): "Las Cartas marruecas de José Cadalso: un caso marginal dentro de la Ilustración europea y su relación con las Américas".

Avatar Nohe

Dr. Hanna Nohe

Institut français Bonn

Adenauerallee 35

53113 Bonn

+49 228 73 7805


Infos

         Schwerpunkte

  • Transnationale Literatur, postkoloniale Ansätze, Buchmarkt, Migration, Gender, Frauen
  • Orientalismus, Briefroman, Reiseliteratur im 18. Jahrhundert in Spanien, Frankreich, Italien
  • Spanisches Theater im Siglo de Oro
  • Fantastik in französischer und spanischer Sprache
  • Lateinamerikanische Literatur des 20. und 21. Jahrhunderts

    Lehre
  • Afrikabilder in französischer Migrationsliteratur des 21. Jahrhunderts (WS 2020-21)
  • Neofantastische Erzählungen (SS 2020)
  • Subalterne in der lateinamerikanischen Literatur vom 20. Jahrhundert bis heute (SS 2019)
  • Tierfabeln in der französischen Literatur (SS 2019)
  • Spanische Literaturklassiker und ihre Verfilmungen (WS 2018-19)
  • Viajes, desplazamientos, migraciones entre América Latina y Europa (SS 2018)
  • Französische Literatur vom Mittelalter bis zum 18. Jahrhundert (WS 2017-18)
  • Rayuela (SS 2017)
  • Spanische Literatur vom Mittelalter bis zur Gegenwart (WS 2016-17)
  • Spanische Literatur vom Mittelalter bis zur Gegenwart (WS 2015-16)
  • Das Theater im Siglo de Oro (SS 2015)
  • Contes et nouvelles du XIXe siècle (SS 2015)
  • Vergangenheitsbewältigung in der aktuellen spanischen Erzählliteratur (WS 2014-15)
  • Spanisches Kino der Transición (SS 2014)
  • Le roman épistolaire au XVIIIe siècle (SS 2014)
    Fantastische Erzählungen des 19. Jahrhunderts in spanischer Sprache (WS 2013-14)

Interview für Red Peruana Literaria
En el texto se recrea de manera topográfica lo que experimenta el sujeto migrante
Februar 2019, Bonn

Panel bei LASA 2019
Conexiones oceánicas de África y Asia con América Latina (parte I)
24.-27.5.2019, Boston, USA:

DGEJ-Panel
Intersections between age and gender in Enlightenment society
ASECS-Jahrestagung, 21.-23.3.2019, Denver, CO, USA:

Internationales Kolloquium
Viajes, desplazamientos, migraciones entre América Latina y Europa
24.-25.5.2018, Bonn

  • Deutscher Hispanistenverband (DHV)
  • Deutscher Romanistenverband (DRV)
  • Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGyC)
  • Deutsche Gesellschaft für die Erforschung des 18. Jahrhunderts (DGEJ)
  • Bonn Group for Eighteenth Century Studies (BGECS)

Dissertation

Fingierte Orientalen.png
© Fink

Fingierte Orientalen erschaffen Europa. Zur Konstruktion kultureller Identitäten im Reisebriefroman der Aufklärung

Autoren

 Paderborn: Wilhelm Fink 2018 (Laboratorium Aufklärung, Bd. 31)


Herausgabe

image_preview.png
© Wallstein

Schnittstellen zwischen Alter und Gender in der Gesellschaft des 18. Jahrhunderts

Themenheft in Das achtzehnte Jahrhundert 44.2 (2020), S. 165-248.


Elaboraciones literarias dinámicas: migraciones, viajes y desplazamientos entre América Latina y Europa en la literatura hispánica contemporánea (siglos XX y XXI), Dossier in Chasqui. Revista de literatura latinoamericana 50 (1/2021)

zusammen mit Lidia Morales Benito


Au carrefour des mondes | An der Schnittstelle der Welten: Récits actuels de femmes migrantes | Aktuelle Narrative von migrierenden Frauen

zusammen mit Marina O. Hertrampf und Kirsten von Hagen

München: AVM 2021


Conexiones oceánicas entre América Latina, África y Asia, Themenheft in Transmodernity

zusammen mit Joanna Boampong

in Vorbereitung


Aufsätze (mit peer-review)

[30] "Spektrale Wechselwirkungen zwischen Ortswechsel und Schreiben in Memorias de una dama (2009): Schreiben als Macht – Macht übers Schreiben", in: Schuchardt, Beatrice / Struve, Karen / Tauchnitz, Juliane: Achsen und Spektren der Migration (eingereicht).

[29] „La narración como reescritura de la historia desde la subjetividad colonial. Hipólita protagonista en Changó, el gran putas (1983) de Manuel Zapata Olivella“, in: Grimaldi, Susanne / Radlwimmer, Romana (Hgg.): Medir el mundo. Rentabilidad y distanciamiento desde 1492, Themenheft in Romance Notes (eingereicht).

[28] „Entre reflexión existencial y carnaval bajtiniano: dimensiones metateatrales en La vida es sueño“, in: Pérez-Ibáñez, Iñaki (Hg.): Metateatro en el Siglo de Oro (eingereicht).

[27] „La representación del océano en Changó, el gran putas: un ejemplo del pensamiento fronterizo“, Transmodernity (eingereicht).

[26] „The letter as a means of stimulating cultural exchange: The evolution of narrative and perspective in fictitiously oriental epistolary travel novels of the Early Enlightenment“, The Eighteenth Century: Theory and Interpretation (eingereicht).

[25] „Ici, mais là-bas: genre et ethnoscapes dans deux romans entre l’Afrique subsaharienne et la romania – Des fourmis dans la bouche (2011) de Khadi Hane et Adua (2015) d’Igiaba Scego“, in: Borst, Julia / Neu, Stephanie / Tauchnitz, Juliane (Hgg.): Un-heard voices of the Afro-romania, Heidelberg: Heidelberg University Press (im Druck).

[24] „Mimesi, malintesi e mediazione interculturale: l'interazione docente-studente in Ru e Fra-intendimenti“, in: Coveri, Lorenzo / Meozzi, Tommaso / Serena, Enrico (Hgg.): Rappresentazioni letterarie dell’apprendimento di una lingua seconda, Florenz: Franco Cesati (im Druck).

[23] „Una red de cosmopolitas vernaculares: El síndrome de Ulises como encuentro Sur-Sur en el Norte“, in: Phaf-Rheinberger, Ineke / Hagimoti, Koichi (Hgg.): Geografías caleidoscópicas. América Latina y sus imaginarios intercontinentales, Madrid / Frankfurt am Main: Iberoamericana / Vervuert 2022 (Ediciones de Iberoamericana, Bd. 129), S. 209-226.

[22] zusammen mit Lidia Morales Benito. „Introducción. Elaboraciones literarias dinámicas: migraciones, viajes y desplazamientos entre América Latina y Europa en la literatura hispánica contemporánea (siglos XX y XXI)“, in: dies. (Hgg.): Elaboraciones literarias dinámicas: migraciones, viajes y desplazamientos entre América Latina y Europa en la literatura hispánica contemporánea (siglos XX y XXI), Dossier in Chasqui. Revista de literatura latinoamericana 50 (1/2021), S. 261-272.

[21] „Reconstruyendo una identidad migrante. Vectorización y narración intercalada en El árbol de la gitana (1997) de Alicia Dujovne Ortiz“, in: dies./Morales Benito, Lidia (Hgg.): Elaboraciones literarias dinámicas: migraciones, viajes y desplazamientos entre América Latina y Europa en la literatura hispánica contemporánea (siglos XX y XXI), Dossier in Chasqui. Revista de literatura latinoamericana 50 (1/2021), S. 327-337.

[20] „Personnages doubles. Die Rolle des Verlegers in der transnationalen Interaktion zwischen Autor und Verlag", in: Eibensteiner, Lukas / Kuschel, Daniela / Kiparski, Frederik / Bennedsen, Winnie / Märzhäuser, Christina (Hgg.): Beiträge zum 34. Forum Junge Romanistik in Göttingen, München: Akademische Verlagsgemeinschaft München 2021 (FJR, Bd. 25), S. 79-91.

[19] zusammen mit Marina O. Hertrampf und Kirsten von Hagen: „Au carrefour des mondes. Récits actuels de femmes migrantes : réflexions préliminaires“, in: dies. (Hgg.): An der Schnittstelle der Welten: Französischsprachige Erzählungen von migrierenden Frauen im 21. Jahrhundert, München: AVM 2021, S. 13-23.

[18] „Espaces révélateurs : déconstruction de mythes et d'apparences grâce à l’analyse spatiale dans Le ventre de
l'Atlantique (2003) de Fatou Diome et Le bleu des abeilles (2013) de Laura Alcoba“, in: dies. (Hgg.): An der Schnittstelle der Welten: Französischsprachige Erzählungen von migrierenden Frauen im 21. Jahrhundert, München: AVM 2021, S. 211-229.

[17] „Apatía social y mal de amores: La relación emocional entre amor y migración en Paseador de perros (2009) de Sergio Galarza y Entre el cielo y el suelo (2008) de Lorenzo Helguero“, in: Dolle, Verena / Gallo González, Danae / Leuzinger, Mirjam (Hgg.): Hispanos en el mundo. Emociones y desplazamientos históricos, viajes y migraciones, Berlin/Boston: Walter de Gruyter 2021, S. 137-155.

[16] „La dimensión psicológica de la casa en la literatura fantástica de los siglos XIX y XX: un análisis comparado de 'Le Horla', 'Casa tomada' y 'La casa de Asterión’", Revista Iberoamericana 87, Nr. 274 (2021), S. 341-353.

[15] „Zur Einführung“, Schnittstellen zwischen Alter und Gender in der Gesellschaft des 18. Jahrhunderts, Themenheft in Das achtzehnte Jahrhundert 44.2 (2020), S. 165-171.

[14] „Diventare estranea e marginale: rappresentazioni e autorappresentazioni del soggetto migrante in Fra-intendimenti di Kaha Mohamed Aden (2010)“, in: Wörsdörfer, Anna (Hg.):
Außenseiterdiskurse, Themenheft in A propos 5 (2020), S. 88-105. https://journals.sub.uni-hamburg.de/apropos/articl/view/1598/1463

[13] „‚Integrado en el mundo de los seres humanos’: Narraciones nacionales en relatos actuales de inmigrantes clandestinos senegaleses en Italia“, Boletín de Literatura Comparada 45 (1/2020), S. 73-91.

[12] „Sueño y realidad en El síndrome de Ulises (2005) y Entre el cielo y el suelo (2008): la dimensión precaria de los sujetos migrantes de Santiago Gamboa y Lorenzo Helguero“, in: Dolle, Verena (Hg.): „El sueño europeo“, o: ¿del sueño americano al europeo? Europa como destino anhelado de migración en los productos culturales y mediales latinoamericanos, Madrid/Frankfurt am Main: Iberoamericana/Vervuert 2020 (Biblioteca Ibero-Americana, Bd. 181), S. 183-197.

[11] „Die sicht- und doch unsichtbare Stadt. Ethnoscapes und verkehrte Funktionen von Raumkonzepten in aktuellen Texten der Afroromania", in: Febel, Gisela / Harbrecht, Katia /Struve, Karen / Tüting, Elena (Hgg.): Die un-sichtbare Stadt. Räume – Perspektiven – Randfiguren in Literatur und Film, Bielefeld: transcript 2020, S. 107-124.

[10] „Écrire et transmettre l’expérience de l’arrivée dans une nouvelle culture. Caractéristiques esthétiques et narratives dans Les maisons de cristal (1990) d'Annick Perrot-Bishop et ru (2009) de Kim Thúy“, Études canadiennes 86 (2019), S. 149-165. https://journals.openedition.org/

[9] „La place du lecteur dans les fictions épistolaires orientales (1686-1765)", Studi francesi 187 (1/2019), S. 113-125.

[8] „Traum und Realität als Gegensätze vor und nach der Migration: mediascapes und ethnoscapes in Adua (2015) von Igiaba Scego“, in: Hertrampf, Marina Ortrud M. / Nickel, Beatrice (Hgg.):
(T)Räume der Migration, PhiN-Beiheft 18 (2019), S. 156-168.

[7] „Doppelte Abwesenheit in aktueller Migrationsliteratur. Textraum, ethnoscapes und financescapes in Nini, Ngady Faye und Hane", in: Bacciu, Caroline / Cárdenas Isasi, Jaime / Dreyer, Antje / Gottschalk, Änne / Ordóñez Orellana, Ximena / Troncoso Salazar, Ana (Hgg.): Beiträge zum 33. Forum Junge Romanistik in Göttingen, München: Akademische Verlagsgemeinschaft München 2019 (FJR, Bd. 24), S. 205-217.

[6] „Autorreflexividad y aspectos metaliterarios en dos novelas de sujetos migrantes: Rumbo al Sur, deseando el Norte (1998) e Historia secreta (2007)", Estudios de Literatura Comparada 1 (2/2018), S. 23-31.
http://www.selgyc.com/mat/elc2_sujetomigrante.pdf#page=23

[5] „El gracioso como personaje metateatral: funciones y desarrollo a lo largo del Siglo de Oro", Hipogrifo 6 (1/2018), S. 663-679.
https://www.revistahipogrifo.com/index.php/hipogrifo/article/view/423

[4] „La nascita di un genere Europeo nell'Illuminismo: il romanzo epistolare dei viaggiatori orientali fittizi", Rivista di letterature moderne e comparate 70 (1/2018), S. 1-23.

[3] „Intertextualidad y transculturalidad en Historia secreta de Costaguana, escrita por Juan Gabriel Vásquez", in: Viajes, exilios y migraciones: representaciones en la literatura latinoamericana del siglo XXI, hg. v. Efrén Ortiz Domínguez und Isabelle Tauzin Castellanos, Xalapa, México: Fondo editorial de la Universidad Veracruzana 2018 (Fondo Biblioteca), S. 73-82.

[2] „Fictitiously oriental travel novels of the Enlightenment: a paradigmatic example for European discourse of identity", in: House, Juliane / Kaniklides, Themis (Hgg.): Europe in Discourse: Identity, Diversity, Borders. Proceedings of the 1st International Conference. Athens, September 23-25, 2016, Nashua: Hellenic American University 2017, S. 140-150. http://www.europeindiscourse.eu/images/EID-Conference-1-Proceedings.pdf

[1] „Traduciendo Campo de amapolas blancas. Un ejemplo del estilo poético-poemático bayaliano", in: Aparicio Nevado, Felipe (Hg.): El efecto M. Territorios narrativos de Gonzalo Hidalgo Bayal, Cáceres: Ediciones La Rosa Blanca 2013, S. 275-293.


Rezensionen

[4] „Burnautzki, Sarah/Kiparski, Frederik/Thierry, Raphaёl/Zannini, Maria (Hgg.): Dealing with Authorship. Authors between Texts, Editors and Public Discourses, Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing 2018“, Romanische Forschungen 131 (2/2019), S. 232-236.

[3] „Lilti, Antoine / Spector, Céline (Hgg.): Penser l'Europe au XVIIIe siècle. Commerce, civilisation, empire, Oxford: Voltaire Foundation, 2014", Romanische Forschungen 128 (1/2016), S. 135-138.

[2] „Gallien, Claire: L'Orient anglais. Connaissances et fictions au XVIIIe siècle, Oxford: Voltaire Foundation, 2011", Romanische Forschungen 127 (3/2015), S. 413-415.

[1] „Ferrand, Nathalie (Hg.): Traduire et illustrer le roman au XVIIIe siècle, Oxford: Voltaire Foundation, 2011", Romanische Forschungen 125 (4/2013), S. 582-585.


Vorträge

[33] „Raíces en movimiento: Migración y errancia como factor de construcción transnacional en El árbol de la gitana de Alicia Dujovne Ortiz“
Universiteit Utrecht, Januar 2022 (eingeladen)

[32] „Achsen und Spektren der Migration in Santiago Roncagliolos Memorias de una dama (2009)“, Romanistentag Augsburg, Oktober 2021

[31] „Las Cartas marruecas de José Cadalso: un caso marginal dentro de la Ilustración europea y su relación con las Américas“, Virtualmente críticos, Vortragsreihe der Universidad de Cartagena (Kolumbien), Juli 2021 (eingeladen)

[30] „Tra apprendimento scolastico e scambio linguistico con autoctoni: testi letterari su soggetti migranti come fonte di ispirazione per l'interazione docente-studente“, XXIV AIPI, Sektion 9: “La rappresentazione dell’apprendimento linguistico. Prospettive incrociate tra glottodidattica, linguistica e letteratura”, Genf, Juni 2021

[29] „Migración al Norte como espacio del encuentro Sur-Sur: El síndrome de Ulises“
XXXVI. Romanistentag, Sektion 23: „Räume der Konvergenzen – Kartierung der Süd-Süd-
Verflechtungen“, Kassel, Oktober 2019

[28] „Construcción nacional desde abajo: narraciones de inmigrantes senegaleses en Italia“
LASA Cono Sur, Buenos Aires, Juli 2019

[27] „Un universo narrativo que invierte la diferencia colonial: Changó, el gran putas, de Manuel Zapata Olivella“, Jahrestagung der Latin American Studies Association (LASA), Boston, Mai 2019

[26] „Entre euforia y apatía: Desplazamiento y amor en Paseador de perros (2009) de Sergio Galarza y Entre el cielo y el suelo (2008) de Lorenzo Helguero“, Hispanistentag, Berlin, März 2019

[25] „Intersections between age and gender in Enlightenment society: an introduction“
Jahrestagung der American Society for Eighteenth Century Studies, Denver, März 2019
[24]
„L’animalité comme paradigme postcolonial: Adua (2015) d’Igiaba Scego“
Ringvorlesung für Doktoranden „L’animalité à l’épreuve du féminin et du masculin“
Université Bordeaux-Montaigne, November 2018
[23]
„Sueño y realidad de la migración de América Latina a EE.UU. y a Europa: situación socioeconómica de los sujetos migrantes en El síndrome de Ulises (2005) de Santiago Gamboa y Entre el cielo y el suelo (2008) de Lorenzo Helguero“
Internationale Tagung "European Dream", Justus-Liebig-Universität Gießen, November 2018
[22]
„Gegensatz zwischen Traum und Realität vor und nach der Migration: mediascapes und ethnoscapes in Igiaba Scegos Adua“
Internationale Tagung "TRäume der Migration"
Universität Regensburg, Juli 2018
[21]
„L’arrivée à une nouvelle culture. Épisodes, associations et focalisation interne dans Les maisons de cristal (1990) d’Annick Perrot-Bishop et ru (2009) de Kim Thúy”
Colloque international / Congrès annuel de l’AFEC „Les migrations au départ du et vers le Canada : dynamiques spatiales et identitaires entre continuité et rupture”
Université d’Avignon, Juni 2018
[20]
„Identidad migrante: multiplicación de niveles narrativos y temporales en El árbol de la gitana (1997) de Alicia Dujovne Ortiz”
Internationale Tagung „Viajes, desplazamientos, migraciones entre América Latina y Europa”,
Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn, Mai 2018
[19]
„Interaktionen im Produktions- und Publikationskontext von Migrationsliteratur: champ du pouvoir, Transkulturalität und colonial difference“
XXXIV. Forum Junge Romanistik, Mannheim, März 2018
[18]
„Die sicht- und doch unsichtbare Stadt: Non-lieux und ethnoscapes in aktuellen subsaharischen Migrationstexten der Romania“
Tagung „Die un-sichtbare Stadt. Perspektiven – Räume – Randfiguren in Literatur und Film“, Universität Bremen, Februar 2018
[17]
„Die Perspektive des migrierenden Subjekts in der aktuellen Migrationsliteratur aus Lateinamerika in den globalen Norden“
XV. Forschungstag Lateinamerika, Universität Leipzig, Dezember 2017
[16]
„Ici, mais là-bas. Femmes d'origine africaine dans les capitales de la romania“
XXXV. Romanistentag, Sektion 2: „Unerhörte Stimmen aus der Afro-Romania“, Zürich, Oktober 2017
[15]
„The socioeconomic and cultural ambivalence of the migrant subject. Currant migrant literature in Romance languages from the Global South to the North“
DRV-Sommerschule „Eigenheit und Fremdheit“, Würzburg, September 2017
[14]
„Migration als Transformation von Raum und Identität. Die doppelte An- und Abwesenheit in drei aktuellen Migrationromanen der Romania“
XXXIII. Forum Junge Romanistik, Göttingen, März 2016
[13]
„La autorreflexividad del sujeto migrante: Rumbo al sur, deseando el norte (1998) de Ariel Dorfman e Historia secreta de Costaguana (2007) de Juan Gabriel Vásquez“
Jahrestagung der Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGyC)
Universidad de Santander, November 2016
[12]
„Fictitiously oriental travel novels of Enlightenment: a paradigmatic example for European discourse of identity”
Internationale Konferenz „Europe in Discourse: Identity, Diversity, Borders”
Hellenic American University, Athen, September 2016
[11]
„Intertextualidad y transculturalidad en Historia secreta de Costaguana, escrita por Juan Gabriel Vásquez”
Congrès International d'Études Littéraires Latino-américaines
Ameriber, Université Michel de Montaigne, Bordeaux, Juli 2016
[10]
„The Letter as a Means of Stimulating Cultural Exchange: the Evolution of Narrative and Perspective”
Jahrestagung der American Society for Eighteenth Century Studies, Pittsburgh, April 2016
[9]
„Johann Pezzls und Wilhelm Friedrich von Meyerns fingiert exotische Reisebriefromane im Kontext der europäischen Aufklärung”
Interdisziplinäres Zentrum zur Erforschung der Europäischen Aufklärung, Halle, September 2015
[8]
„Possibilities of cognitive reader participation in fictiously exotic travel novels”
Jahrestagung der International Society for Eighteenth Century Studies, Rotterdam, Juli 2015
[7]
„Possibilités de participation émotive du lecteur dans les romans épistolaires”
Jahrestagung der International Society for Eighteenth Century Studies, Rotterdam, Juli 2015
[6]
“Real or fictitious travels? Character and author, read and really lived voyages in fictitiously exotic travel novels of Enlightenment”
Jahrestagung der Bonn Group for Eighteenth Century Studies, Universität Bonn, Oktober 2014
[5]
„’How can one be Persian?‘ Or Turkish? Images of the Other in fictitiously exotic epistolary novels of European Enlightenment”
Jahrestagung der British Society for Eighteenth Century Studies, University of Oxford, Januar 2014
[4]
„‚Wie kann man nur Perser sein?' Oder Marokkaner? Fremdenbilder in fingiert exotischen Reisebriefromanen der Aufklärung”
Doktorandenforum „Shortcuts“, Dies Academicus, Universität Bonn, Dezember 2013
[3]
„Reelle und fingierte Zirkulation von Menschen. (Kultur-) Transfer in fingiert exotischen Reisebriefromanen der Aufklärung”
Sommeruniversität des CIERA Paris, Juli 2013
[2]
„Particularidades y retos estilísticos de la escritura bayaliana“
Internationales Kolloquium „La narrativa de Gonzalo Hidalgo Bayal“
Université de Haute-Alsace, Mulhouse, Oktober 2012
[1]
“Images et identités européennes dans les romans épistolaires de voyageurs exotiques fictifs du dix-huitième siècle“
Doktorandenkolloquium – Leitung: Michel Delon und Pierre Frantz
Centre d’études de la langue et de la littérature françaises des XVIIe et XVIIIe siècles
Université Paris-Sorbonne, Januar 2012


Wird geladen