One
Internationale Studiengänge der Bonner Romanistik

Deutsch-Französische Studien
www.dfs.uni-bonn.de

Deutsch-Italienische Studien
www.dis.uni-bonn.de

M.A. Renaissance-Studien
www.renaissance-studien.uni-bonn.de

M.A. Spanische Kultur und europäische Identität
www.spanische-kultur-in-europa.uni-bonn.de

 

 
Two
Sie sind hier: Startseite Bonner Romanistik Personal Prof. Dr. Daniela Pirazzini Lehre/Forschung

Lehre/Forschung

Schwerpunkte

  • Argumentative Textstrukturen des Französischen, Italienischenund Spanischen
  • Textgrammatik des Französischen, Italienischen und Spanischen
  • Mehrsprachigkeit und Sprachvarianten
  • Metaphernvergleich in den deutschen und romanischen Sprachen
    Siehe hierzu auch die Bibliografie zur Metapher im Italienischen:
    www.bibliografia-metafora.uni-bonn.de
  • Übersetzungstheorie

 

Lehre

Französische und italienische Sprachwissenschaft von den Anfängen bis zur Gegenwart / Sprachtheorie / Kulturwissenschaft


Sommersemester 2017

  • Vorlesung Volgarizzamenti
  • Seminar Pragma-Semantik (Frz./It.)
  • Vorlesung Theorien und Methoden der romanischen Sprachwissenschaft
  • Seminar Übersetzen und Bearbeiten (Ital.)

Wintersemester 2016/2017

  • Vorlesung Argumentation, Rhetorik und Stilistik - Evaluation 
  • Seminar Kulturelle Pragmatik
  • Vorlesung Mehrsprachigkeit und Polyphonie (Französisch, Italienisch) Evaluation
  • Seminar Kulturelle Semantik Evaluation

Sommersemester 2016

  • Seminar Alte und neue Euphemismen (Frz./Ital.) - Evaluation
  • Seminar Die Rolle der Metapher für die Argumentation im alten und neuen Diskurs (Frz./Ital.) - Evaluation
  • Vorlesung Kontiguität und Similarität als konstitutive Prozesse der romanischen Sprachentwicklung (Frz./Ital.)
  • Vorlesung Theorien und Methoden der romanischen Sprachwissenschaft - Evaluation - Tutorium

Wintersemester 2015/2016

  • Vorlesung Argumentation, Rhetorik und Stilistik - Evaluation
  • Seminar Die sprachliche Realisierung von mentalen Modellen (Frz./It./Span.) - Evaluation
  • Vorlesung Sprache - Kognition - Kultur - Evaluation
  • Seminar Übersetzen, Übertragen und Wiedergabe (Frz./It./Span.) - Evaluation
  

Sommersemester 2015

  • Vorlesung Romanische Übersetzungsgeschichte und kulturelle Aneignung (It./Frz.) - Evaluation
  • Seminar Syntax und die Ordnung der Gedanken - Evaluation
  • Vorlesung Theorien und Methoden der romanischen Sprachwissenschaft - Evaluation
  • Seminar Übersetzung zwischen Sprache und Kultur - Evaluation

Wintersemester 2014/2015

  • Seminar Komplexe Sprechakte (Frz./It.) - Evaluation
  • Vorlesung Pragmatik und Pragma-Dialektik (It./Frz./Span.) - Evaluation 
  • Vorlesung Sprache - Kognition - Kultur - Evaluation

Sommersemester 2014

  • Vorlesung Der diskriminierende Diskurs und seine historische Entwicklung (It./Frz./Span.) - Evaluation
  • Seminar Diskriminierende Textmodelle - Evaluation
  • Seminar Diskriminierende Textstrukturen und ihre mentalen Räume - Evaluation
  • Vorlesung Theorien und Methoden der romanischen Sprachwissenschaft - Evaluation

Wintersemester 2013/2014

  • Hauptseminar Kollokationen (Frz./Ital.) - Evaluation
  • Vorlesung Grammatik der Emotionen - Evaluation
  • Vorlesung Argumentation, Rhetorik und Stilistik - Evaluation

Sommersemester 2013

  • Proseminar Literarische Übersetzungen im Wandel der Zeit (Frz., It.) - Evaluation
  • Hauptseminar Pragmatische Aspekte des Übersetzens in Geschichte und Gegenwart (Frz., It.)
  • Vorlesung Theorien und Methoden der romanischen Sprachwissenschaft
  • Vorlesung Zwischen Sprachen: Übersetzen, Übertragen, Wiedergeben (Dt.– Frz. It. Sp.)

 

Forschungsprojekte



Publikationen

 

Funktionen

  • Präsidentin der Bonner Italien-Gesellschaft (BIG)
  • Vorsitzende der Sektion IV an der Philosophischen Fakultät der Universität Bonn
  • DAAD-Gutachterin in folgenden Auswahlkommissionen:
    • "Jahresstipendien für Studierende und Graduierte nach Übersee" für die Regionen Lateinamerika, Afrika und Nahost
    • Lektorenauswahlen für Südeuropa
    • Programm "Kurzstipendien für Abschlussarbeiten" für Nordamerika (USA, Kanada)
  • Modulbeauftragte am Sprachlernzentrum der Universität Bonn für den Spracherwerb Spanisch A1-B2 sowie Fachaufsicht für die Spanischkurse
Artikelaktionen